Asturias
Oficialidad del asturiano: oportunidad perdida en el largo camino para cumplir la Constitución

La falta de acuerdo entre los partidos favorables a la reforma del Estatuto de Autonomía de Asturias frustra una aspiración ampliamente compartida por la sociedad asturiana: el reconocimiento oficial de sus lenguas propias.
mosaico oficialida asturianu 2
Mosaico por la oficialidad del asturiano en Oviedo en mayo de 2021. Iván G. Fernández

La suma alcanzaba la cifra deseada después de mucho tiempo: 27. Es el número de diputados en la Junta General del Principado de Asturias que se necesitan para lograr la mayoría cualificada, los tres quintos del total de 45 que permiten sacar adelante, por ejemplo, la reforma del Estatuto de Autonomía. Tras varios meses de negociación entre FSA-PSOE, Podemos Asturies, IU-IAS y Foro Asturias, las cuatro formaciones partidarias de la reforma estatutaria cuya suma de escaños obtiene la cifra requerida, el presidente del Principado, el socialista Adrián Barbón, dio por hecho el miércoles 9 de febrero que no habrá tal reforma. Sin ella, las dos lenguas propias de Asturias, el asturiano y el eonaviego, seguirán sin ser oficiales. De momento, y tal como sucede desde hace más de 40 años.

El reconocimiento de la oficialidad y de los derechos lingüísticos de sus hablantes ha quedado encallado por la exigencia de Foro —el partido regionalista fundado en 2011 por el exministro del PP Francisco Álvarez Cascos— de rebajas fiscales, como la supresión del Impuesto de Sucesiones. Una medida difícil de asumir por los otros grupos, aunque Podemos llegó a poner sobre la mesa una contraoferta para desbloquear la negociación y permitir el acuerdo que propiciara la reforma del Estatuto y el reconocimiento oficial del asturiano. El miércoles, Barbón dio carpetazo al asunto y emplazó el desenlace a las elecciones autonómicas de 2023. “Vamos a ver qué prefiere la gente”, respondió en la Junta General al portavoz de Vox, Ignacio Blanco, cuando le preguntó si está cerrada la negociación que arrancó en septiembre.

“Si al final esta oportunidad no se aprovecha, será un problema de falta de voluntad política”, valora Sofía Castañón, coordinadora de Podemos Asturies

“Si al final esta oportunidad no se aprovecha, será un problema de falta de voluntad política. Por nuestra parte hemos hecho propuestas que han requerido de grandes esfuerzos para plantearlas”, valora Sofía Castañón, coordinadora de Podemos Asturies y diputada en el Congreso por Unidas Podemos. En su análisis de lo sucedido observa que “por parte de los cuatro grupos que estamos a favor de la oficialidad encontramos que es muy difícil congeniar las exigencias de unos y otros. Mezclar la agenda conservadora y regresiva de Foro con el reconocimiento de un derecho es un problema. Y también la incapacidad de negociar y llegar a acuerdos de las otras fuerzas implicadas”. Pero Castañón sitúa la mayor responsabilidad en el gobierno autonómico ya que, en su opinión, si se iniciara el proceso parlamentario para reformar el Estatuto, “y se puede iniciar si el gobierno asturiano quiere”, saldría adelante. Para su formación, el reconocimiento de la oficialidad del asturiano es lo más importante de la presente legislatura en materia de derechos y políticas progresistas.

Desde septiembre, la posibilidad de llegar a los 27 escaños, los 26 de los tres partidos progresistas y uno de Foro, ha abierto la puerta a que se hiciera realidad una reclamación largamente exigida, el reconocimiento oficial de los derechos lingüísticos de quienes se expresan en asturiano. En 1974 se creó el Conceyu Bable, una iniciativa que demandaba libertades democráticas y la dignificación lingüística y cultural en Asturias. En 1976, la primera gran manifestación en Asturias tras la dictadura exigía autonomía y la reivindicación lingüística y congregó en Gijón a miles de personas. El 16 de octubre de 2021, convocada por la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, se celebró en Oviedo otra manifestación multitudinaria que pretendía ser la última, dada la expectativa de posibilidad de acuerdo entre los partidos para reformar el Estatuto de Autonomía.

“Lo que reclamamos es que el artículo 3.2 de la Constitución, el que dice que las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos, sea efectivo en Asturias”, dice Xosé Antón González Riaño, presidente de la Academia de la Llingua Asturiana

Xosé Antón González Riaño, presidente de la Academia de la Llingua Asturiana, cree que la oficialidad del asturiano supondría el cumplimiento de la Constitución. “El gran tema pendiente en Asturias desde la Transición —asegura— es el encaje jurídico de la lengua asturiana. Lo que reclamamos es que el artículo 3.2 de la Constitución, el que dice que las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos, sea efectivo en Asturias. No se cumple. Irrita profundamente en algunos sectores sociales asturianos que partidos que, en otros casos, exigen el cumplimiento estricto de la Constitución, en el caso de los derechos lingüísticos de los asturianos, no lo hagan”.

Sofía Castañón va más allá y recuerda que “la lucha de más de cuatro décadas en la que muchísimas personas en Asturies han puesto el nombre, la cara y la vida tiene que encontrar una respuesta, que es el reconocimiento de los derechos lingüísticos de todas las personas, algo que está pendiente y no se hizo hace 40 años cuando se redactó el Estatuto de Autonomía. No puede seguir postergándose. No podemos hablar de una verdadera democracia en Asturies y de un reconocimiento de derechos sin que esté reconocido este”.

“El PSOE siempre ha sido el partido asturiano más enemigo de la oficialidad del asturiano”, recuerda el escritor Xandru Fernández

El escritor Xandru Fernández, ganador del Premio de la Crítica a la mejor novela en lengua asturiana en 2004 y 2006 con Les ruines y La banda sonora del paraísu, ha observado con cierto escepticismo los últimos movimientos de las esferas políticas en torno a la oficialidad del asturiano y se muestra poco optimista con respecto a que esta llegue algún día. En sus palabras señala claramente las responsabilidades de esa situación. “En algún momento puntual de estas seudonegociaciones llegué a creer que había alguna posibilidad, pero no. Me habría gustado equivocarme y que llevaran razón los que defendían que en esta ocasión la postura favorable del PSOE era sincera y decidida, pero la realidad ha acabado confirmando mis prevenciones iniciales. Después de todo, siempre ha sido el partido asturiano más enemigo de la oficialidad del asturiano, y a pesar de haber cambiado de postura, al menos en apariencia, se necesita algo más que una declaración de intenciones para ser medianamente útil a la normalización social del idioma”.

Fernández, que entre 1990 y 2016 publicó novelas únicamente en asturiano, reflexiona sobre la relación histórica entre la izquierda y la lengua asturiana, aportando un punzante recordatorio. “La izquierda asturiana siempre ha tenido un problema con el idioma. Cuando se llevaba el vocabulario marxista, muchos argumentaban que la reivindicación lingüística era un ‘asunto pequeñoburgués’, que a la clase obrera no le beneficiaba. Algo muy chocante, si piensas en qué hablaban esos obreros asturianos. Si a eso le sumas que, por su parte, las derechas, que controlan el cotarro periodístico en Asturias, se empeñan en identificar la defensa del asturiano con la extrema izquierda, lo que te sale es una sociedad a la que solo se le dan argumentos para ver la oficialidad con temor o al menos con suspicacia. Y así y todo, en la III Encuesta Sociolingüística el 53% se declara partidario de la oficialidad frente a un 25% que se declara en contra”.

Matonismo contra la lengua desde la extrema derecha

La Academia de la Llingua Asturiana, que González Riaño preside desde 2017, se creó en 1980. Hay enseñanza del asturiano con carácter oficial, si bien optativo, en los centros educativos de la región desde 1984. En 1998 se promulgó la Ley de Uso del Asturiano, que establece jurídicamente el carácter del idioma como lengua tradicional de Asturias, el derecho de los ciudadanos a utilizarlo y la promoción de su uso, difusión y enseñanza por parte del Principado. Recientemente, el 3 de febrero, el Boletín Oficial del Principado de Asturias publicó la carta de servicios del Servicio de Planificación y Conocimiento de la Lengua Asturiana, que fija las funciones de este, entre ellas extender la enseñanza del asturiano a todos los niveles y grados, manteniendo la voluntariedad de su aprendizaje, o fomentar el conocimiento del idioma entre el personal empleado público que desarrolle su labor en Asturias. Pero el asturiano y el eonaviego, la variedad que se habla en la comarca ubicada entre los ríos Eo y Navia, siguen sin ser cooficiales junto con el castellano. “La situación es difícilmente explicable —afirma González Riaño—, y a veces genera paradojas notables. En torno a 1999 hubo un intento de reforma del Estatuto de Autonomía y en aquel momento el PP demandaba el reconocimiento de la oficialidad del asturiano y, curiosamente, el partido que se opuso era el PSOE. Ahora es al revés. Como se necesita esa mayoría cualificada para reformar el Estatuto, esto genera esta situación de bloqueo cuando uno de los grandes partidos a nivel estatal no asume la realidad de que la Constitución se tiene que hacer plenamente efectiva en Asturias”.

El presidente de la Academia opina que, en la actualidad, el PP considera que los derechos lingüísticos están suficientemente reconocidos en la Ley de Uso de 1998, pero él lo refuta: “La práctica diaria demuestra que los derechos lingüísticos de muchos ciudadanos que quieren utilizar el asturiano en la vida académica o institucional no se ven reconocidos. Lo que nadie sabe explicar es la invitación permanente por parte de algunos sectores sociales y políticos al incumplimiento de la Constitución”.

González Riaño también denuncia que, en los últimos años, la ultraderecha ha lanzado una campaña “muy presente en medios de comunicación, con tintes de matonismo y amenazas, generando un clima enrarecido que no ayuda a llevar racionalmente lo que es la reclamación de derechos”. Los argumentos empleados “rayan en cuestiones de tipo tremendista, patológico: niegan la existencia de la lengua, la consideran un ataque a la entidad del español, hacen una derivación política que nos llevaría a Cataluña, el asturiano sería nuestro Puigdemont…”.

Sin embargo, la coordinadora de Podemos Asturies cree que esas campañas “absolutamente generadoras de odio, lgtbifóbicas, racistas, militantemente ignorantes” han obtenido un resultado diferente al que esperaban sus promotores. “Gente que pensara que esto no es importante en su día a día, porque no lo hubiera reflexionado o porque no viese las capacidades de aporte de valor añadido a nuestro modelo productivo que tiene el reconocimiento y el uso reglado y con derechos de unas lenguas propias, se ha posicionado a favor de la oficialidad porque acaba viendo que es un tema de derechos contra totalitarismo. La clave es que hay gente a la que se le niegan sistemáticamente sus derechos, y en base a nada”, sostiene Castañón.

El escritor y traductor Francisco Álvarez coincide con esa interpretación y se muestra contundente al respecto: “Vox ha hecho de la ‘antioficialidad’ una más de sus banderas en su cruzada fascista. Se han incorporado al debate propagando mentiras, insultos y desinformación; no podía ser de otra forma, no se puede esperar que actúe con formas civilizadas un partido nada civilizado. Pero les está saliendo el tiro por la culata; la manifestación a favor de la oficialidad celebrada en Uviéu/Oviedo hace tres meses resultó multitudinaria por varias razones, y yo creo que una de ellas fue la campaña miserable de Vox en contra de la pluralidad lingüística de Asturies”.

Una tele asturiana con poco asturiano

Además de la enseñanza reglada en el sistema educativo y de una mayor presencia institucional, la oficialidad del asturiano implicaría que el idioma formase parte de la escena pública de una manera equiparable al castellano en los medios de comunicación públicos del Principado. En la actualidad, según González Riaño, el asturiano está presente “ocasionalmente en los medios de comunicación públicos y en algunos privados en espacios no precisamente informativos y que prestigien a la lengua sino en secciones marginales, con un cierto matiz todavía folclórico, ruralizante o etnográfico”.

“Aunque ahora la cosa no sea tan bonita como parecía, y cuando la política se pone por encima de los derechos la cosa pinta fea, sigo siendo optimista”, asegura la actriz María Cotiello

La actriz María Cotiello presenta La reválida, un concurso en horario prime time en Radio Televisión del Principado de Asturias (RTPA), la televisión pública. “Es de los pocos programas que se emite íntegramente en asturiano normativo. Estamos con la segunda temporada, la primera tuvo buena acogida, nos renovaron y vamos a ver qué tal ahora. Aunque la lengua vehicular del programa es el asturiano, por supuesto quien va no tiene por qué hablar perfectamente asturiano, cada uno habla como habla en casa e intentamos que las cámaras no nos lleven al castellano perfecto, que es algo que suele pasar cuando hay una cámara delante”, explica Cotiello, graduada en Asturiano, quien señala que no es habitual que el asturiano sea lengua vehicular en los programas de la RTPA. Ella ha leído los manifiestos en las últimas dos grandes manifestaciones por la oficialidad celebradas en Asturias y se resiste a tirar la toalla: “No quiero ser pesimista. Aunque ahora la cosa no sea tan bonita como parecía, y cuando la política se pone por encima de los derechos la cosa pinta fea, sigo siendo optimista”.

Sobre el rol jugado por los medios de comunicación asturianos con respecto al idioma, Xandru Fernández apunta un nombre propio, por nocivo: “El principal enemigo del asturiano y la fuerza más activa contra la oficialidad es el diario La Nueva España, el más leído en la comunidad y un auténtico vertedero de bulos contra el idioma. No siempre fue así, pero en los últimos tiempos muestra una obstinación que raya el negacionismo lingüístico”.

Francisco Álvarez, autor de varios libros en asturiano y parte del núcleo fundador en los años 90 del colectivo Periodistes pol Asturianu, que pedía mayor presencia del asturiano en los medios, e integrante del Pautu pol Autogobiernu y la Oficialidá, una plataforma que sacó a la calle a decenas de miles de personas en las movilizaciones de aquellos años, tampoco está dispuesto a ceder. “No estamos derrotados, ni mucho menos. Si nos niegan la oficialidad, volveremos a las calles para exigirla y para conquistarla, en nombre de las generaciones vivas y de todas las generaciones muertas que nos dejaron como legado estas dos lenguas. Tuve el privilegio de escribir la letra de la canción con la que el colectivo Músicos pola Oficialidá y la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana llamaron a la movilización en la manifestación de octubre. En ese tema es la oficialidad la que, en una especie de prosopopeya, cuenta su historia en primera persona y dice ‘nun vengo sola, vengo col pueblu, yá toi nes puertes del Parlamentu’ (‘no vengo sola, vengo con el pueblo, ya estoy a las puertas del Parlamento’). Pues bien, nos han dado un portazo en las narices, pero como decía una histórica canción de lucha latinoamericana, ‘si las puertas no se abren, el pueblo las ha de abrir’”.

El frente cultural por la oficialidad

Desde los años 70 se ha desarrollado un potente movimiento literario, artístico y musical que emplea el asturiano en su expresión. Dixebra, la banda decana del rock en lengua asturiana, ha cumplido recientemente los 35 años de trayectoria, con hitos como el disco-libro Cróniques d'un pueblu (L'Aguañaz, 2003) que recoge casos de represión lingüística que se daban en aquellos años como el de dos taxistas de una cooperativa de taxis de Oviedo a los que sancionaron por usar entre ellos el asturiano en las comunicaciones, un trabajador ferroviario al que la empresa castigó por emplear la toponimia asturiana en sus informes escritos o un colegio de Villaviciosa donde multaban al alumnado cada vez que se les escapaba en clase una palabra en asturiano. “La danza” es su canción más emblemática en defensa del asturiano.

En 2007, el proyecto Lucas 15, impulsado por los músicos Xel Pereda y Nacho Vegas, lanzó un disco con canciones tradicionales asturianas, y cantadas en asturiano, pero revisadas en formato rock. Vegas, partidario de la oficialidad, ha incluido un par de temas en asturiano —“Un principiu de crueldá” y “Muerre'l branu”, una adaptación de “Summer’s end” de John Prine— en su reciente álbum Mundos inmóviles derrumbándose (Oso Polita, 2022). Rodrigo Cuevas, en los últimos tiempos, se ha convertido en un renovador musical y agitador cultural cuya actividad promociona el idioma asturiano, dentro de una corriente de nuevo folclore asturiano que ha alcanzado repercusión internacional. El colectivo Músicos pola Oficialidá se reúne cada año en el estudio para grabar una canción de apoyo a la manifestación que convoca la Xunta pola Defensa de la Llingua, congregando a instrumentistas de estilos variados.

“La literatura, la música y las artes escénicas son un digno exponente del asturiano dentro de Asturies y un digno embajador fuera”, valora el escritor Francisco Álvarez

“En la narrativa y en el teatro ha habido una evolución muy interesante, la literatura en asturiano es homologable a la que se hace en castellano”, considera González Riaño. Es el caso de Berta Piñán, poeta, narradora y actual consejera de Cultura, Politica Llingüística y Turismo del Gobierno asturiano, quien con su única novela publicada hasta la fecha, Como la muda al sol d'una llagartesa (Hoja de Lata, 2018), ganó el Premiu Xosefa Xovellanos, el más importante de la narrativa en asturiano. O de Xaime Martínez, poeta que ha dado el salto a la novela con La fuercia o les cuatro epifaníes de Martín Feito, también en el catálogo de Hoja de Lata. Álvarez, por su parte, saca pecho sin complejos en un alegato resumen de su postura: “La literatura, la música y las artes escénicas son un digno exponente del asturiano dentro de Asturies y un digno embajador fuera. Tenemos grandes creadores que escriben, dibujan, componen, cantan y actúan usando la lengua asturiana como materia prima. A los ‘cosmopaletos’, que es como nos referimos a los negacionistas de la pluralidad lingüística que llevan años esgrimiendo el argumento cansino de que ‘el bable no lo habla nadie y no sirve para nada, lo que hay que hacer es aprender inglés’, les tapamos la boca cada vez que demostramos que la creación en asturiano es exportable y reconocible en otros territorios. Yo me siento orgulloso de haber hecho una pequeña aportación en este sentido con Lluvia d’agostu, una novela de tono internacionalista que escribí en asturiano, que posteriormente se publicó en castellano y en alemán y que este año se editará en griego”.

¿Un futuro en asturiano?

En 2009, la Unesco presentó la versión electrónica de su Atlas de las lenguas en peligro del mundo, tras las ediciones impresas de 1996, 2001 y 2005. En él figuran casi 2.500 idiomas en riesgo. El asturiano es uno de ellos, clasificado en el segundo nivel, el de peligro. El presidente de la Academia de la Llingua Asturiana asegura que actualmente “hay un modelo de lengua estándar perfectamente definido”. Desde el punto de vista de las habilidades lingüísticas, el último estudio sociolingüístico de Francisco Llera Ramo, fundador y director del Euskobarómetro, plantea como conclusión que un 25% de la población de Asturias tiene la habilidad de comprender, hablar, leer y escribir en asturiano. “Esto implicaría a unos 250.000 asturianos que tendrían las cuatro macrohabilidades y se corresponde con la gente que a lo largo de los últimos años recibió enseñanza formal o informal en asturiano. Esto es un aspecto esperanzador, otra cosa es que haya la opción de poner en juego esas destrezas en la vida pública”, valora González Riaño, quien destaca que la población joven, entre 16 y 30 años, se muestra muy favorable al asturiano, “pero son quienes más van perdiendo la lengua”.

“El asturiano no va a desaparecer mientras haya gente que lo hable —pronostica Sofía Castañón—, pero si lo único que tenemos es una Ley de Uso que sistemáticamente se incumple porque no pasa nada porque se incumpla, como suele pasar con todas las leyes que blindan derechos civiles y se convierten en derecho blando, lo que resulta es una merma de conocimiento y de derechos”.

Para González Riaño, el futuro del idioma pasa obligatoriamente por la oficialidad. “Asturiano y castellano son lenguas hermanas, próximas. El asturiano se contamina cada vez más con el castellano, sus interferencias son cada vez más evidentes. Si no se toman medidas, el asturiano acabará como un dialecto del castellano. Es increíble que la lengua del Estado que corre más peligro de desaparición sea paradójicamente la que tenga menos medidas de protección. Y la protección constitucionalmente prevista es la oficialidad”.

Informar de un error
Es necesario tener cuenta y acceder a ella para poder hacer envíos. Regístrate. Entra na túa conta.

Relacionadas

Minería
Asturias Alarma en la Sierra de Peñamayor por la aprobación de un nuevo proyecto de investigación minera
Un proyecto para la investigación minera amenaza a los concejos de Laviana, Piloña, Nava y Bimenes. El Gobierno autonómico insiste en que la investigación no implica que se vaya a explotar el paisaje, pero los precedentes justifican las protestas.
En saco roto (textos de ficción)
En saco roto Nadie
Una tarde, a la hora en que llegaba el correo, un vecino del pueblo descendió del vagón con dos maletas. Y el gesto de Isabel se fue descomponiendo a medida que el vecino se acercaba y ella reconocía una de las maletas.
Crisis climática
ArcelorMittal Hasta 15 años de cárcel por denunciar las ayudas públicas al mayor contaminador de Asturias
Cinco jóvenes se enfrentan a multas de hasta 150.000 euros y penas de cárcel por realizar una acción de protesta en la planta de ArcelorMittal en Gijón.
República
Movimiento republicano “Hasta que se vayan”: lema de la segunda Marcha Republicana fijada para 2025
En junio de 2025 la marea republicana se propone llevar a cabo una segunda demostración de rechazo a la monarquía. En la edición de este año se movilizaron miles de personas de distintos puntos del Estado.
Palestina
Palestina “Es nuestra tierra”: colonos israelíes acampan en la frontera con Gaza para lograr un regreso permanente
Envalentonados, un grupo de ultranacionalistas israelíes están acampando cerca de la frontera con la Franja de Gaza para ser los primeros en establecer ahí su nuevo hogar.
Que no te cuenten películas
Comunidad El Salto Suscríbete a El Salto y llévate seis meses de regalo a Filmin
Estas navidades, haz posible que El Salto llegue más lejos con sus contenidos críticos y llévate de regalo medio año de Filmin. Y si ya tienes Filmin, suscríbete a El Salto y regala el acceso a esta plataforma a quien quieras.

Últimas

Comunidad de Madrid
La uni se ahoga Ayuso recula ante una comunidad universitaria en lucha: acepta los 169 millones del Gobierno para profesores
El gobierno de Ayuso está planteando una “propuesta alternativa”, que enviará al Ministerio de Ciencia, quien expresaba por carta que “no es comprensible ni explicable” el rechazo a la inyección económica.
Exclusión sanitaria
Exclusión sanitaria Casi 30.000 personas fueron expulsadas del sistema sanitario en los últimos 32 meses
Un informe de Médicos del Mundo detecta casi 70.000 barreras en la sanidad pública, que sufren principalmente las personas en situación irregular. Mientras, la ley para retornar a la universalidad en la atención permanece en trámite.
Más noticias
Violencia machista
Violencia sexual Las artes escénicas de Granada apoyan a las denunciantes de agresiones sexuales en la escuela de teatro
Organizaciones, profesionales y personas vinculadas a las artes escénicas granadinas firman un comunicado donde expresan su apoyo público y sin fisuras a las denunciantes de abusos sexuales por parte del director de La Seducción, Marcos Julián, y señalan la necesidad de protocolos específicos para lograr espacios escénicos seguros
Sevilla
Palestina Dabke: zapateado colectivo para preservar la identidad palestina ante el genocidio
El grupo de dabke Haweia se encuentra realizando una gira por diferentes ciudades del Estado español para “preservar y promover la identidad cultural palestina utilizando el arte” frente al genocidio que está cometiendo Israel en el territorio.
Urbanismo
Opinión Desordenación del territorio de la mano del Gobierno regional de Madrid
La Comunidad de Madrid impulsa, mediante tramitación de urgencia, un proyecto de ley Omnibus que afecta a diez leyes regionales con cambios de calado.
Lobo
Fauna amenazada La última llamada para frenar la desprotección del lobo pasa por Berna
El Comité Permanente del Convenio de Berna relativo a la Conservación de la Vida Silvestre y del Medio Natural en Europa decidirá esta semana si acepta la propuesta de la UE de rebajar el estatus de protección del 'Canis lupus'.

Recomendadas

Melilla
Melilla Encerradas en la ciudad frontera: las trabajadoras marroquíes en Melilla se han cansado de esperar
Desde que en 2020 se cerrara la frontera con Nador, muchas personas marroquíes que hasta entonces podían desplazarse entre ambas ciudades, se han visto empujadas a un callejón burocrático. Un informe documenta las trabas con las que se encuentran.
Literatura
Gabriela Wiener “Me pregunto si es posible hacer libros que cambien el discurrir del mundo”
La escritora peruana afincada en Madrid ha publicado recientemente ‘Atusparia’, una novela que recorre el pasado, el presente y un posible futuro de su país, un territorio de represión pero también de luchas por el territorio y por el porvenir.
PSOE
Congreso Federal del PSOE Sánchez activa el recambio de barones díscolos y compra tiempo sobre la financiación catalana
El 41 cónclave federal del PSOE confirma que Pedro Sánchez no tiene rival en el partido socialista y que varias federaciones en crisis interna, con Madrid a la cabeza, van camino de tensas primarias.