O prelo
Ourika ou como ler o pasado doente

O texto de Claire de Duras describe os efectos do colonialismo na identidade da primeira personaxe negra da literatura francesa.
26 mar 2022 09:30

O debate sobre ler ou non ler certos textos, que no contexto actual resultan moralmente cuestionables, é un tema que, desde a miña perspectiva, deixou de ser pertinente porque evolucionou e propuxo novas preguntas: como ler eses textos, desde que perspectiva e, quizabes, con que finalidade. Ourika, de Claire Duras, é un exemplo deses textos que non deben ser lidos sen contextualización histórica e sen unha mirada crítica, pois é un xeito de enriquecer á súa lectura e descubrir a súa posíbel pertinencia no presente.

Claire de Duras (Francia, 1777–1828), esquecida até practicamente o século XXI, foi unha das escritoras cuxa biografía e obra estivo marcada polo estalido da Revolución Francesa. Tras a caída do imperio, Duras exiliouse en Londres, onde continuou a frecuentar círculos intelectuais. Alí mantivo unha relación con Madame de Staël e Chateaubriand, precursores do romanticismo francés.

De volta en Francia, na época da Restauración, mantivo un afamado salón literario. Máis foi até a idade de 40 anos, que comezou a escribir. Admirada por Goethe, Victor Hugo e Saint-Beuve, Claire de Duras publicou tres novelas en vida. A súa obra en xeral destaca por expoñer as condicións de opresión que se experimentaban no seu contexto a través das súas personaxes, así como por abordar temáticas propias so Século das Luces, como a igualdade de xénero.

Ourika, a súa segunda novela, inicialmente publicada de xeito anónimo, obtivo gran éxito desde o primeiro momento e até a abolición da escravitude de 1948. A súa autora é hoxe considerada a primeira escritora en afondar sobre o racismo e o perpetuo estado de marxinación á que estaban sometidas as persoas negras na Francia de finais do século XVIII e principios do XIX.

A diéxese narra a historia de Ourika, unha nena senegalesa que foi raptada, vendida e posteriormente “regalada” á familia Beauvau, quen lle brindou a educación e as facilidades propias da aristocracia da época. Con todo, o conflito céntrase no momento en que Ourika recoñece e  dimensiona as implicacións sociais da súa cor de pel, momento que Franz Fanon define como “melancolía racial”, onde “a identificación racial se converte nun lugar de trauma continuo”.

“(...) pero eu non tiña futuro, pese a que nin tan sequera o sospeitaba. Cheguei á idade de doce anos sen concibir que se puidese ser feliz doutro modo a como o era. Non me anoxaba ser negra, a xente dicíame que era encantadora; por outra banda, nada me facía sospeitar que fose unha desvantaxe. Apenas vía a outros nenos; só tiña un amigo, e a miña cor negra non lle impedía quererme.”

A novela de Claire de Duras está baseada na vida de Ourika, unha nena senegalesa que morreu aos 16 anos de idade. Tal como se expón no libro, a nena foi mercada e logo regalada por un dos gobernadores de Senegal, Stanislas de Bouffles, quen escribiu no seu diario: “Merquei unha pequena negriña de dous ou tres anos para enviala á señora da duquesa de Orleans... Síntome a punto de chorar ao pensar que esta pobre nena me foi vendida como unha pequena aña”.

Aínda que como gobernador Bouffles tratou de “mitigar” os arrepíos da trata de escravos, a ideoloxía racista fortalecida nos séculos da colonización non posibilitou que se decatase do seu racismo e do conflito ético que supuñan as súas “boas intencións”. Con todo, limitada polo mesmo contexto colonial, a novela de Claire de Duras dá conta deste conflito e decide mostrar a mutilación vital das persoas negras que foron levadas a Europa, aínda que os colonos decidiran “liberalas” e socializalas. Así pois, o texto de Claire de Duras describe os efectos do sistema racista na identidade de Ourika.

“Vino todo: vinme negra, dependente, desprezada, sen fortuna, sen apoio, até entón un xoguete, un divertimento para a miña benfeitora, pero decontado rexeitada dun mundo no que non fora feita para ser admitida”.

É importante destacar que a autora fai un esforzo por “humanizar” a Ourika fronte aos ollos das súas lectoras francesas contemporáneas. Porén, hoxe non podemos ler o texto sen facer unha revisión crítica e preguntarnos polos supostos éticos do seu lugar de enunciación; do que supón tomar a vida de Ourika como inspiración e logo convertila nun relato en primeira persoa, pois a personaxe de Ourika é a narradora na maior parte do relato. A otra parte é produto da fascinación dun médico que non ten máis interese nela que facer que Ourika lle conte a súa historia de vida.

Con todo, a edición galega a cargo de Hugin e Munin destaca pola labor do tradutor Xavier Senín, cuxas notas de rodapé complementan o texto a través da explicación de certo suceso histórico ao que se fai referencia no texto de xeito explícito ou implícito. Este exercicio de Senín, non só sitúa ás lectoras nun contexto, senón que se adica a expoñer e, polo tanto, a visibilizar as condicións das persoas negras na vida social da Francia do século XVIII.

“Comezábase a falar da liberdade dos negros. Era imposible que esa cuestión non me afectase no máis fondo do meu ser e aínda mantiña a ilusión de que noutros lugares, cando menos, vivían persoas semellantes a min. (...) Por desgraza axiña me desenganei! Os masacres de Santo Domingo causáronme unha nova e lancinante dor”.

Para posibilitar unha lectura crítica, o tradutor enmarca a obra, reconstrúea e intervena. A súa pegada no texto resulta imprescindible na publicación de certos textos clásicos que non deben deixar de ser lidos, pero que nos exixen comezar a reformular como debemos lelos, que temos que investigar, sobre que temos que prestar atención. A academia e a crítica que se encargaron de constituír o canon literario europeo dos séculos pasados cruzaron por riba de cuestións que non  deben pasar por alto no presente. Algunhas das literaturas que deixan patente a opresión, invisibilización e violencia sistemática de certos colectivos, tamén serven para reconstruír as historias das que nunca se falou ou que foron borradas. Serven para facer presentes a todas aquelas identidades á quen lles foi arrebatada a posibilidade de enunciarse.

En xeral, a novela de Claire de Duras pon de manifesto os efectos da branquitude inxenua, de como as boas intencións non son suficientes, do síndrome do salvador que moitas veces é produto do prexuízo e dunha xenerosidade que, paradóxicamente, é tan egoísta que é incapaz de ver o xeito en que as súas accións afectan a vida das persoas racializadas.

Ourika, vencellada coa exposición do traballo documental do tradutor, converten esta edición nun documento dialéctico que visibiliza e pon no centro a historia do colonialismo e da opresión racista nos territorios europeos. 

Informar de un error
Es necesario tener cuenta y acceder a ella para poder hacer envíos. Regístrate. Entra na túa conta.

Relacionadas

Opinión socias
Literatura Orwell y el nuevo mundo
Ahora que se han normalizado brutales situaciones de desigualdad, de injusticia, de violencia, guerra y muerte, haríamos bien en recuperar a Orwell.
Literatura
Daria Serenko “Mi patria parece un cementerio”
La autora rusa Daria Serenko está exiliada en España desde el año 2023. Es una de las miles de personas consideradas “agentes extranjeros” por el Gobierno de Vladimir Putin. Serenko presenta su libro 'Deseo cenizas para mi casa'.
Francia
Mathilde Forget “Francia es un país que tiene miedo de abordar las violencias sexuales”
La escritora francesa aborda las violencias sexuales en su segunda novela, ‘Por voluntad propia’, publicada en el Estado español por Editorial Tránsito.
Tribuna
Tribuna Ladróns de luva branca no Parlamento
As traballadoras e traballadores da CRTVG pagaremos os efectos dunha lei antidemocrática que nos retira algunhas das poucas ferramentas que tiñamos para defendérmonos e esixir respecto pola misión de servizo público que a corporación ten encomendada.
Culturas
Cultura ‘O minuto heroico’ racha co silencio sobre o Opus: “É un documental sobre a vulneración sistemática de dereitos”
Dirixido pola prestixiosa xornalista Mònica Terribas, o documental destaca os testemuños de 13 mulleres que relatan os malos tratos e coaccións sufridos no seo da organización. Falamos con Terribas e Marina Pereda, antiga membro do Obra.
Historia
Descifrando a historia As 4.000 cigarreiras da Coruña: a primeira folga de mulleres na historia de Galiza
O 7 de decembro de 1857, as mulleres da Real Fábrica de Tabacos iniciaron unha revolta polos seus dereitos que fixo historia no imaxinario do sindicalismo galego.
Feminismos
Feminismos As mulleres galegas ocupan o segundo posto de menor retribución por hora de todo o Estado español
A súa precariedade maniféstase na contratación temporal, oportunidades limitadas de promoción e acceso limitado a postos de dirección. A desigualdade estrutural afecta especialmente ás traballadoras do sector primario, onde permanecen invisibles.

Últimas

Pueblo kurdo
Siria Las milicias kurdas firman un acuerdo ambiguo con Damasco en un Estado sirio aún sin definir
Las Fuerzas Democráticas Sirias (SDF), lideradas por los kurdos, y el Gobierno de Al Jolani han firmado un acuerdo que promete estabilidad, pero que deja más preguntas que respuestas.
Toledo
Medio ambiente El vecindario de Seseña lucha contra una planta de asfalto que se instalará a 650 metros de sus casas
Tan solo falta un informe de la Junta de Comunidad de Castilla-La Mancha para que se comience a levantar una planta de asfalto cerca de las viviendas de este pueblo de Toledo.
Huelva
Medio ambiente Un fondo de inversión amenaza Doñana con la construcción de un proyecto gasístico
Los ecologistas alertan sobre los peligros ambientales de la petición del nuevo sondeo asociado al almacenamiento de gas natural Marismas, promovido por Trinity Energy Storage, en el que participa el fondo de inversión Teset Capital
Comunidad de Madrid
Privatización de los servicios sociales Una veintena de organizaciones se oponen a que Ayuso construya 40 residencias de gestión privatizada
El gobierno de la Comunidad de Madrid planea la construcción de 40 residencias cuya gestión estará en manos de empresas privadas. Partidos políticos, sindicatos, ONG y colectivos sociales se unen para oponerse a este nuevo “plan privatizador”.
Ecuador
Ecuador Los derechos de la naturaleza en Ecuador, una “luz de esperanza” en la lucha por el medio ambiente
El derecho de la naturaleza, una figura jurídica introducida en la Constitución de Ecuador, está sirviendo para frenar proyectos que atentan contra los ecosistemas. Así ocurrió en el Bosque Los Cedros, en el norte de este país sudamericano.
Música
Vivir Quintana “Desde la alegría resignificamos la tristeza y la violencia que nos ha estado machacando”
La artista mexicana se encuentra en Madrid, donde marchó junto a miles en la manifestación del sábado 8 de marzo por la mañana. El martes 11 ofrece un concierto en la Sala Villanos presentando canciones de un álbum que estrena en abril.

Recomendadas

Culturas
Cultura ‘O minuto heroico’ racha co silencio sobre o Opus: “É un documental sobre a vulneración sistemática de dereitos”
Dirixido pola prestixiosa xornalista Mònica Terribas, o documental destaca os testemuños de 13 mulleres que relatan os malos tratos e coaccións sufridos no seo da organización. Falamos con Terribas e Marina Pereda, antiga membro do Obra.
Sergas
Sanidade O Sergas dificulta o acceso a máis de 8.500 contratos que suman 57 millóns de gastos
A Axencia de Doazón de Órganos e Sangue indexa miles de pagos sen concepto e imposibilita a súa auditoría. A Xunta de Alfonso Rueda sostén que a opacidade débese a “un erro de codificación”. Porén, esta práctica repítese desde 2018.
Migración
Migraciones Bruselas anuncia un nuevo proyecto de ley para acelerar las deportaciones de personas migrantes
La Comisión Europea ha presentado este martes un nuevo proyecto de ley que tiene como objetivo intensificar y acelerar las deportaciones de personas indocumentadas a sus países de origen o países de tránsito.